Türk Sanayicileri ve İş İnsanları Derneği’nin (TÜSİAD) 2012 yılından bu yana düzenlediği “Çin’i Anlamak, Çin ile İş Yapmak” başlıklı konferans serisinin beşincisi, İstanbul Okan Üniversitesi Konfüçyüs Enstitüsü işbirliğinde İstanbul’da bir otelde gerçekleştirirken toplantıya katılan eski almanya cumhurbaşkanı Christian Wulff görevlilerin almanca çeviri yok ingilizce konuşun demesi üzerine kürsüden inerek umarım gelecek yıl Almanca-Türkçe çevirmen olarak konuşabilirim diyerek konuşmayarak kürsüden inmesi kamuoyuna yansıdı.
Bilindiği gibi Fransa, Almanya, Çin, Rusya ve isfanya başta olmak üzere bir çok ülke her platforma kendi ana dillerini kullanıyor.
Türkiyede toplantılarda Türkçe değilde ingilizce konuşmak marifetmiş gibi özendiriyorlar. Bazıları ise helal olsun ana dili gibi ingilizce konuşuyor diyorlar. Halbuki milli devletler her platformda kendi ana dillerini konuşması gerekir. Yani Türkçe konuşmak gerekir. Bu konuşmaları farklı dillerde çeviri yaptırılması gerekir. Büyük devlet olmanın gereklerinden biri de budur. Eski Alman Cumhurbaşkanı bizim Türk siyasetçilere örnek olsun.