Suriye’de iç savaş nedeni ile Şanlıurfa’ya 500 bin kişinin üzerinde sığınması sonucu bir kısmı kamplarda bir kısmı ise kent merkezlerinde yaşıyor. Şanlıurfa Büyükşehir Belediyesi Kent estetiğin korunması ve görüntü kirliliğinin önüne geçmek farklı dilde yazılmış tabela, ilan ve tanıtıma yönelik levhalara belirli standartlar getirdi.Yönergeye göre en az yüzde 60 Türkçe karakterin kullanılması gerektiği, yazı karakterleri ve boyutu aynı şekilde olacak şekilde Türkçe, İngilizce ve Arapça levha, afiş ve tanıtım tabelaları standartları olduğu belirtiliyor. 140 civarında da işyerinin tabelalarını düzeltmiş. Bir çok ilçede ve şehir merkezinde yer alan özellikle Suriyelilerin yaşadıkları Tekel Caddesi, Halepli bahçe, Kalkan Caddesi ile Divan yolu-Balıklı göl civarındaki ana caddelerde işyerlerinin tabelalarına ağırlık olarak standartlar getirildi.
Türkiye’de her olayda olduğu gibi bu olayda geç kalındı. Mevzuat belli. İşyeri açılırken tebligat yapılıp birkaç işyeri düzeltilmiş olsa idi. Bu duruma gelinmezdi. Tabelalar için ödenen paralarda heba olmazdı.
Herkes Arapçadan rahatsızlığını dile getiriyor. Ancak, Şanlıurfa’nın il genelinde Türkçe olmayan binlerce isim var. Yani Fransızca, İspanyolca,Almanca, Amerikan İngilizcesi ile ve İngilizce isimler var. Yabancı hayranlığı almış başını gidiyor. Arapça harfler ise bizim yabancı olmadığımız ecdadımızın kullandığı alfabelerdir.burası Türkiye bizim kanunlarımız, mevzuatlarımız ne ise herkes buna uyması gerekir.